Cómo aprender francés, o un idioma en general ?

On me demande souvent comment peut-on apprendre le français en vivant à Barcelone ? Avant de vous répondre, réfléchissons sur les différents moyens à notre disposition.

  1. Las clases en una escuela de idiomas

Points positifs

Points négatifs

  • Un bon moyen (medio) pour apprendre une langue.

  • Bons marchés (baratos), mais il faut payer le mois en cours (pagar el mes corriente)

  • Professeurs expérimentés.

  • Souvent, tu reçois un livre

  • Groupes parfois surchargés (sobrecargados) (jusqu’à 40 étudiants !)

  • Cours non personnalisés (no personalizados).

  • Cours parfois ennuyeux (aburridos).

  • Très difficile d’apprendre à prononcer.

  • Horaires rigides.

  • Souvent des frais (gastos) d’immatriculations

  1. Las clases en pequeños grupos con un profesor particular

Points positifs

Points négatifs

  • Très bon moyen pour apprendre une langue

  • Des cours bon marchés, (le livre n’est en général pas fourni)

  • Un professeur généralement expérimenté.

  • Horaires rigides.

  • Impossible de faire un cours plus difficile ou moins difficile à la demande d’un seul étudiant.

  • La prononciation n’est pas encore travaillée suffisamment. Un andalou n’a pas les mêmes problèmes au niveau de la prononciation qu’un catalan, qu’un péruvien ou un argentin…

  1. La clase particular con un profesor

Je parle du professeur diplomé et qui a déjà enseigné dans sa vie, pas de l’étudiant français (que nous verrons après).

Points positifs

Points négatifs

  • Excellent moyen pour apprendre une langue.

  • Horaires flexibles.

  • Cours personnalisés. Vous pouvez demander à votre professeur « je veux travailler le passé composé » et votre professeur va vite se rendre compte s’il doit ralentir le rythme ou au contraire l’accélérer.

  • Prononciation travaillée très correctement.

  • méthode la plus chère (caro) : entre 14 et 25 euros par heure selon les modalités (au domicile du professeur, chez l’étudiant). Plus le professeur est demandé, plus ses prix augmenteront.

  • Il y a (hay) profesores malos y caros.

  1. El alumno francés

Il y a beaucoup d’étudiants français en Erasmus ou en stage, qui proposent des cours de français (vous trouverez aussi des femmes au foyer (amas de casa), des chômeurs (parados)…

Points positifs

Points négatifs

  • bons marchés  : de 8 à 12 euros de l’heure.

  • Personnes souvent sympathiques.

  • Très grande flexibilité.

  • Aucune expérience (ninguna experiencia), aucun professionnalisme. Habláis español, pero podéis enseñarlo a personas extranjeros ?

  1. Las paginas web y los libros.

Points positifs

Points négatifs

  • Les sites internet sont en général gratuits et les livres coûtent de 8 à 50 euros.

  • Trabajáis cuando queréis, sobre los temas que queréis.

  • Des exercices et souvent des bonnes leçons.

  • Sur internet, des questions possibles sur un forum

  • Sur internet, souvent aucune explication pour le corrigé (vous ne savez pas pourquoi vous avez eu faux).

  • Personne ne vous expliquera directement le cours.

  • Vous devez vous motiver vous-mêmes !

  • La prononciation n’est pas travaillée correctement.

Entonces, qué hacer ?

En fait tout dépend de votre motivation, de votre budget, de votre disponibilité et de votre caractère. Toutefois, de par mon expérience comme professeur de français et pour avoir appris l’espagnol, voici des parcours possibles.

Método n° 1 : La mas barata, pero con un riesgo de fracaso.

  • Sites internets. J’ai appris (en partie) l’espagnol par ce site, il existe le même pour le français : Français facile.

  • Un petit livre de conjugaison et de grammaire.

  • Écoutez de la musique française, regardez des films en français.

  • Parlez une heure avec un français (un étudiant ou pourquoi pas un intercambio de idiomas).

Método n°2 : Eficaz, un poco mas cara, pero a veces aburrida.

(internet + livres + culture française + étudiant) + une école de langues.

Método n° 3 : Buena relación calidad/precio pero una carencia de personalización

(internet + livres + culture française + étudiant) + un cours particulier en groupe de 4 personnes maximum.

Método n° 4 : El mas seguro, pero el mas caro.

(internet + livres + culture française) + un professeur particulier pour un cours particulier (1 à 3 heures par semaine).

Personnellement, j’ai appris l’espagnol par la méthode n°1, mais cela convient aux personnes ayant une forte motivation et très indépendantes.

Qué pensais de todo esto ? Otros consejos ? Qué habéis hecho para aprender otro idioma ?

Acerca de doctorbenji

Me llamo Benjamin y tengo 33 años. Después de un doctorado en derecho, soy profesor de francés en Barcelona

Publicado el enero 22, 2012 en Cómo aprender francés ? y etiquetado en , , , , , , , , . Guarda el enlace permanente. 1 comentario.

  1. Bonjour Benji🙂

    J’ajouterais qu’il est nécessaire de pratiquer, de parler encore et encore, de saisir toutes les occasions.

    Aujourd’hui grâce à internet, on peut trouver facilement des correspondants dans le pays souhaité et procéder à un échange de bons procédés : on apprend la langue de notre interlocuteur et il nous apprend la sienne.

    C’est très efficace, en plus des cours, et c’est gratuit.

    Je propose toujours cette possibilité à mes étudiants et stagiaires car cela leur permet de progresser plus vite.

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: